Like all professions, publishing has its own terms – many of them plain English words that mean something different within the field. Today I thought I’d share a few of the more interesting ones.
‘Title’. This has two meanings in the publishing industry – (a) The identifiying name given to a book, in the sense we usually know it; but also (b) a particular book. For instance, if I’m contracted to write a new book, it’s referred to as my ‘new title’. Publishers, similarly, don’t talk about the ‘number of books’ they release in a year – it’s ‘number of titles’. The distinction helps avoid confusion with ‘book’, which to the industry can also mean ‘stock unit’. I can always tell whether an author’s worked with the trad publishing industry for a while or not, because the term leaks into everyday author-speak.
- ‘Release to trade’. This is when a new title is made available to the market. It differs from ‘launch’, which refers to a special social event designed to mark that release. Outside the publishing industry, the terms ‘launch’ and ‘release’ are often used interchangeably to mean a title’s on the market, but that’s seldom done within it.
- ‘List’. This refers not just to the catalogue of titles that a publisher has available, but by implication also to its nature – to the style of title the publisher seeks to produce and be identified with. It can also refer to an author’s own personal catalogue of titles.
- ‘Back list’. The prior catalogue of titles that a publisher has issued, but which may not necessarily be available. Authors can have back-lists too (mine is in process of being re-issued, heh heh heh).
- ‘Imprint’. This is the brand under which a book is issued. Many of the larger publishing houses issue under several imprints, each usually associated with a specific sub-brand. Penguin, for example, always issued generally under its house brand; but also into more specialist markets as Puffin (kids), Pelican (intellectual) and Allen Lane (elite).
- ‘Sale or return’. This refers to the practise of a publisher lending their stock to trade. If the books don’t sell, they’re returned to the publisher, hopefully undamaged. Authors, who are at the bottom of the financial food chain, usually get a proportion of royalties withheld – by contract – as the publisher hedges against too many copies coming back. While it means publishers can get mountains of books physically on sale inside bookstores, to my mind all it really does is transfer the risk of a bad stocking decision by a bookstore back on to the publisher (and, of course, the author).
There are many other terms, often technically associated with the editorial and production process. More of them anon. Do you have any curious publishing terms you’d like to share, or which you’ve encountered? Copyright © Matthew Wright 2015